Poema cante jonda - Ciganski romancero
- 48,78€
Dvojezično hrvatsko-španjolsko izdanje dviju lirskih zbirki proslavljenog španjolskog pjesnika, koje spadaju u njegova rana djela (prevela Andreja Jakuš, priredio Dimitrije Savić). Na univerzalnim i vječitim oprekama ljubavi i smrti u Poemi cante jonda Lorca gradi najčuvstvenije i najdublje pjesme andaluzijske misteriozne duše, koje su prikaz jednog veličanstvenog panteizma: one se obraćaju vjetru, zemlji, sinjem moru, luni i tako jednostavnim stvarima poput ružmarina, ljubičice i ptice. Ciganski romancero pak najglasovitije je Lorcino djelo, koje predstavlja univerzalizaciju Ciganina ili ociganjenje univerzuma, pri čemu pjesnik svjesno premješta ovu istu cigansko-andaluzijsku senzibilnost koja izvire iz pjesama na jedan viši mitski nivo. Pjeva se o lagunama, planinama, rijekama, zvijezdama, konjima i konjanicima... Ovo izdanje, s Poemom cante jonda i Ciganskim romancerom, obogaćeno je detaljnim kritičkim bilješkama koje razjašnjavaju tekstove, iznose historijat njihova nastanka, pojašnjavaju aluzije, pružaju moguće izvore i ukazuju "do koje se mjere u svojoj umjetnosti Lorca služio Andaluzijom, te koja su najobuhvatnija vrela pjesničkog nadahnuća korištena pri stvaranju ovih klasika španjolske poezije".
| Godina izdanja | 2014 |
